作品

此處列出部分未成書作品。

 

小說

 
流光_闇夜の花

流光(短編小説90枚)

縛ることと縛られることによって、私たちは一心同体になってゆく――

新宿・歌舞伎町に位置するSMバー「リヴァイアサン」を舞台に、流れる光のように移ろいゆく人たちの生と性を描く、清新なSM小説。

散文

ディアスポラ・オブ・アジア(短編小説60枚)

 

故郷と異境の区別に意味がないのなら、帰るべき場所はどこにあるのだろうか――

漂流が当たり前の時代の、3人の女性の漂流の物語。

 
図2_edited.jpg

《nippon.com》刊登文章

多語言網路媒體《nippon.com》刊登文章,所有文章皆有中日雙語。

3.JPG

遊記散文連載《李琴峰的扶桑逍遙遊》

日本遊記散文連載中!

閱讀中文
getImage.jpg

終わりなき「越境」の旅

東山彰良散文集《越境》台灣版出版紀念散文。僅有日文版。

レインボーライトアート

セクシュアル・マイノリティの小説をなぜ、いかに書くか?

Huffpost日文版刊登散文。僅有日文版。

126413.jpg

《太報》專欄文章

 

​網路媒體《太報》專欄文章。

照片5.JPG

『webちくま』掲載記事

 

筑摩書房のウェブサイト『webちくま』掲載記事一覧。「新宿二丁目の煌めき」連載エッセイなど。

ひまわり畑

台湾のコロナ対策を賞賛する、日本の人たちに知ってほしいこと

 

コロナ対策が世界中から注目される台湾を変えた、市民運動の歴史を振り返る。

透明な膜を隔てながら

透明な膜を隔てながら

 

中国語を母語としながら日本語で創作活動を行っている著者が感じる透明な「言葉の膜」とは。

DSC_6713_edited.jpg

紀錄旅居日本第一年的最後一天做的夢。

rectangle_large_type_2_d9a37cacec698eca4

始まったばかりの旅、道半ばの志――翻訳家・天野健太郎さんの訃報に接して

台湾文学の翻訳家・天野健太郎氏の訃報に接した際に書いた追悼文。

二つの乾燥した葉

私がたどり着いた「真ん中」の風景

言語や国籍、性別や性的指向だって長い間揺らいでいた。思索の末、私がたどり着いた「真ん中」の風景――

ハフポスト日本版「「真ん中の私たち」特集」寄稿エッセイ。

20180322_単行本見本_表紙_edited.jpg

巨大でささやかな奇跡――『独り舞』著者あとがきに代えて

単行本『独り舞』私家版あとがき。

DSC_1275.JPG

入埃及記

埃及旅行系列遊記。

ハーフフルムーン

私が死のうと思ったのは――三十歳誕生日記念エッセイ

30歳誕生日を記念して執筆したエッセイ。

空

もし村上春樹が新元号の発表を待っているとしたら  

新元号発表に関連して書いた、村上春樹文体パロディ。

書評

 
キャプチャ.JPG

與記憶共存之書

台灣作家胡淑雯《太陽的血是黑的》書評。

rectangle_large_type_2_7f227e68d3745fdaa

如果愛上同性是罪──中山可穗與她的《愛之國》

日本女同志小說名家‧中山可穗《愛之國》書評。

完璧じゃない、あたしたち.jpg

完璧(じゃ)な(い)あたしたち

女と女が主人公の23の短編を収めた作品集、王谷晶『完璧じゃない、あたしたち』書評。

 

rectangle_large_type_2_d9a37cacec698eca4

自転車は時間の魔術

台湾の作家・呉明益『自転車泥棒』の書評。『文學界』2019年2月号掲載。

クリスマスのあかり

或許我明天就會死去

現代詩。

或許我明天就會死去。

20180322_単行本見本_表紙_edited.jpg

誌小說獨舞付梓二首

七言絕句,紀念《讀舞》日文版出版。

ひらめき

平成廿九年九月四日忽憶舊友因題

 

七言律詩